Kanata : je suis ici

Kanata

Une trousse multimédia servant de matériel d’appui aux programmes d’études sociales, de français et d’intégration des matières, conçue pour les élèves de 9 à 14 ans.

La trousse Kanata : je suis ici réunit des écrits, des images et des voix provenant de toutes les provinces et de tous les territoires du Canada. En plus des 20 jeunes qui nous parlent en français, on y entend 11 autres langues et dialectes. Parmi les 20 profils présentés se trouvent des jeunes d’origine autochtone, qu’ils soient issus des Premières Nations, Métis ou Inuits ainsi que des jeunes de familles immigrantes. Grâce à la trousse Kanata, les élèves pourront apprécier la diversité culturelle de la société canadienne et ses richesses.

 Parmi les 20 mini-revues et guides d'accompagnement pour enseignants de Kanata : je suis ici, les 9 mini-revues et guides d’accompagnement mettant en vedette des jeunes Autochtones ont été relus et approuvés par le Aboriginal Directorate, Education Manitoba et par le Centre canadien de leadership en évaluation pour le ministère de l’Éducation de l’Ontario

Les quatre grandes visées de la trousse sont :

  • la construction identitaire;
  • la francisation;
  • le développement de la communication orale;
  • la valorisation de la diversité culturelle des écoles francophones du Canada.
« Dans toute culture ou société, nous privilégions certaines histoires. Notre société est structurée et maintenue selon les histoires qu’on privilégie. Quand je raconte une histoire, je crée un monde. Si l’on veut changer le monde, on doit changer l’histoire. » [traduction libre]  Thomas King, The Truth About Stories: A Native Narrative  

 

Pour en savoir plus sur KANATA: je suis ici

 Video Promotionnelle Informations

Acheter les ressources imprimées séparément


Acheter les ressources numériques séparément